Pamphilus V

Alan Asaid

Frö

Pamphilus V

44 s

ISBN 978-91-985227-9-2

(augusti 2020)

Frö utgör jämte Kröningar och Hartsvariationer (om våren) – Pamphilus III, IV – dikttrilogin eller -triptyken Det tysta häftet. Tillsammans med samlingsdikten Här : Översättningar ur Det tysta häftet bildar de en aleatorisk helhet som mot fonder av tro, grodd och vändning inscenerar jordlek och sång uti ordets natur. Med tilläggen Sådd, Etui–(x), Sådd II och Cæsur – Pamphilus IX, X, XI, XII – är detta första delen i det poetiska projektet Den aleatoriska skriften.

Alan Asaid är verksam som översättare av bland annat rysk litteratur.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget

Pamphilus IV

Alan Asaid

Hartsvariationer (om våren)

Pamphilus IV

16 s

ISBN 978-91-985227-8-5

(augusti 2020)

Hartsvariationer (om våren) utgör jämte Kröningar och Frö – Pamphilus III, V – dikttrilogin eller -triptyken Det tysta häftet. Tillsammans med samlingsdikten Här : Översättningar ur Det tysta häftet bildar de en aleatorisk helhet som mot fonder av tro, grodd och vändning inscenerar jordlek och sång uti ordets natur. Med tilläggen Sådd, Etui–(x), Sådd II och Cæsur – Pamphilus IX, X, XI, XII – är detta första delen i det poetiska projektet Den aleatoriska skriften.

Alan Asaid är verksam som översättare av bland annat rysk litteratur.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget

Pamphilus III

Alan Asaid

Kröningar

Pamphilus III

20 s

ISBN 978-91-985227-7-8

(augusti 2020)

Kröningar utgör jämte Hartsvariationer (om våren) och Frö – Pamphilus IV, V – dikttrilogin eller -triptyken Det tysta häftet. Tillsammans med samlingsdikten Här : Översättningar ur Det tysta häftet bildar de en aleatorisk helhet som mot fonder av tro, grodd och vändning inscenerar jordlek och sång uti ordets natur. Med tilläggen Sådd, Etui–(x), Sådd II och Cæsur – Pamphilus IX, X, XI, XII – är detta första delen i det poetiska projektet Den aleatoriska skriften.

Alan Asaid är verksam som översättare av bland annat rysk litteratur.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget

HÄR : Översättningar ur Det tysta häftet

Alan Asaid

Här : Översättningar ur Det tysta häftet

Scandinavian Wind Rose

44 s

ISBN 978-91-985227-4-7

(augusti 2020)

Här : Översättningar ur Det tysta häftet är en samlingsdikt som förestår ackompanjerande utläggningar i anslutning till dikttrilogin eller -triptyken Det tysta häftet – Kröningar, Hartsvariationer (om våren) och Frö – vilka samtidigt utkommit som Pamphilus III, IV, V. Jämte tilläggen Sådd, Etui–(x), Sådd II och Cæsur – Pamphilus IX, X, XI, XII – utgör detta första delen i det poetiska projektet Den aleatoriska skriften.

Alan Asaid är verksam som översättare av bland annat rysk litteratur.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget

Pamphilus II

Amy Lowell

Nio dikter om Amerika

Pamphilus II

Översättning Alan Asaid

24 s

ISBN 978-91-985227-6-1

(augusti 2020)

Amy Lowell (1874–1925) föddes i Brookline, Massachusetts, och tillbringade där större delen av sitt liv. Under vistelser i London stiftade hon bekantskap med företrädare för den imagistiska rörelsen, vars banerförare hon i mycket kom att bli.

Trots sen debut, då hon var närmare fyrtio år gammal, skapade hon på kort tid ett omfattande, på sin tid uppburet författarskap. Endast enstaka av Lowells dikter har tidigare funnits på svenska och här presenteras hon med nio dikter – varav flera expansiva – som tecknar djupt personliga, brokiga bilder av USA.

Innehåller dikterna: ”Syrener”, ”Meeting-House Hill”, ”Kongressbiblioteket”, ”Vårtbitarna”, ”Till Carl Sandburg”, ”Stafflibild”, ”Magnoliaträdgårdarna”, ”Cirkustält vid Michigansjön”, ”St. Louis”.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget

Pamphilus I

Regina Derieva

Speglingar

Översättning Alan Asaid

Pamphilus I

16 s

ISBN 978-91-985227-5-4

(augusti 2020)

Regina Derieva (1949–2013) var en ryskspråkig författare som från slutet av 1990-talet levde och verkade i Sverige. Diktsviten Speglingar hör till författarskapets sista, om än aldrig fullbordade verk. Det presenteras här för första gången i sin helhet på svenska i en översättning gjord från manuskript.

En vindlande text om jagets omutbara skevheter och civilisationers obetingade förfall, om Linnés lärjunge Johan Peter Falcks ryska öde och om alla slags vindar. Alltsammans uttryckt med en poetisk nerv som bultar av Derievas karaktäristiska svärta och humör.

Beställ här på hemsidan

Beställ via Bokbörsen

Beställ via Bokus

Beställ via förlaget